Our Redux series is rapidly coming to a close. After next week’s look back at Volume 7, Issue 1, the next volume of Learned will kick off on Thursday, April 3, 2025. Which is to say, that’s when I’m publishing it. When you receive will depend, of course, on which time zone you’re in and how far away that is from Tokyo. In the meantime, let’s revisit Volume 6, Issue 1.
In the run-up to Volume 6, I found myself answering a bunch of student questions that boiled down to “what’s the difference between A and B” where A and B are to words that either look alike, sound alike, or act alike. In answering those questions, I did a ton of research about synonymy, the process in which English, as a language, creates and uses synonyms. I decided that there were more than enough words to build an entire season out of them. And so I started writing.
I decided to call the series No Two Words Alike based on the idea that, in English, there are very, very few true synonyms. Instead we have a lot of words that are really similar, but different.
Unfortunately, life and burn out caught up to me about half way through the season and I ended up with far less than 52 issues for the first time since I started writing Learned. I called an official time-out about halfway through to try to pull a book together from the various essays I had published to that point. The book didn’t happen. One of these days though…
Synonyms are a pain in the butt.
Let me rephrase that. Synonyms are an ache in the bum. A soreness in the bottom. An injury to one's posterior. Perhaps even, a debasement of one's gluteus maximus1. Now, imagine for a second that you’re a student of English. That’s a lot of words for butt. Do they really all mean the same thing? Am I going to get in trouble for using bum instead of butt? Is posterior ever the correct word?
And how about pain? Do pain, ache, and injury really convey exactly the same meaning? How about debasement? Can you really replace the word pain in any given sentence with…debasement?
Leaving aside, for the moment, that none of these phrases actually mean what I want to say, that synonyms are troublesome and difficult, the answer to most of these questions is yes. These words can all replace each other. Sometimes. Maybe. Depending on the circumstances. And the context. Kinda. In other words, yes, these words are all synonyms but the caveats stack up quickly2.
2025: This is a surprisingly persistent and yet not-talked-about issue in teaching English as a Foreign or Second Language (EFL/ESL). We, as native speakers tend to just know when a word does or doesn’t match another word. Even when we consult a dictionary, we have an entire lifetime of usage to draw context from. In other words, I still there’s a book in exploring synonymy. I just have to find it.
So, what’s a synonym and why do we have so many?
Here’s the Merriam-Webster online dictionary on synonyms:
one of two or more words or expressions of the same language that have the same or nearly the same meaning in some or all senses
But, as for why we have so many, well, English, as you may well know, is something of a hodgepodge collection of a half-dozen different languages. Over the centuries, as each new language has been assimilated, new words have become available for the common user. Add in some technological and cultural innovations and their subsequent jargon, a bit of advertising, a little slang, and the inexorable march of time, and you have a language that is constantly growing and changing. Which means we end up with a lot of words that mean almost the same thing, or, synonyms. So how do we begin to sort out the mess that is lexical synonymy in English?
In the next paragraph, I give a definition from Blackwell’s Handbook. It holds up well, but over the past two years I’ve found a few places where it just isn’t sufficient and that makes sense - trying to create one rule that covers absolutely every base in English is a madman’s task.
The Blackwell Handbook of Linguistics3 provides a basic structure for thinking about synonyms. It classes synonyms into three categories: absolute, propositional, and near synonymy. Think of these categories as a shallow pyramid, with absolute at the top and near as the base.

Absolut Top Shelf
Absolute4 synonymy is just what is sounds like - two words that have exactly the same meaning across all uses and iterations. They are vanishingly rare. So much so that I have had a hard time finding examples to use in this explanation5. One example I did find was airport and aerodome - the two words are limited enough in definition and use that they can reliably be substituted for each other. Even then, however, aerodome is so old-fashioned that you can argue it creates a different image in the receiver's mind. In other words, when you say airport, the listener might imagine a modern complex like LAX or Narita, but aerodome may cause them to think of the Graf Zepplin docked to the top of the Empire State Building.
Vote Yes on Prop. Synonymy!
Propositional synonymy is also pretty rare, but somewhat more workable6. The example given by the Blackwell Handbook of Linguistics uses begin and commence. In the context of a sentence like "Class began at nine," you can substitute in commence with no change in meaning. However, in another context, there could be crucial nuances differentiating between two words. Context is everything.
Nearly There
Which leaves us with near synonymy. These are the words we're used to thinking of as synonyms: big and large, beautiful and gorgeous, or, to use the Handbook's example again, kill, murder, execute, and assassinate. It's a fun book. But the key point is that synonyms have roughly the same meaning but that there are subtle differences and nuances that appear when the words are put into practice.

These differences might be caused by regionalisms, register, semantic context, or even the placement of emphasis by the speaker. To further complicate matters, we have the issues of idiom and metaphor. Returning to the example from the introduction, we use the phrase pain in the butt to emphasize how troublesome something can be, but, linguistically speaking, can we consider pain in the butt, as a single lexeme7 equivalent to troublesome?
If you’re a native or fluent speaker of English, then you already, intuitively have a sense of when two words can be synonymous. You already understand that a phrasal verb like look up and a standard verb like research can mean the same thing and know when to use which one. But, for learners of English, sorting out near synonyms can be a difficult process. For language teachers, guiding students towards an understanding of when and how to use different synonyms in different situations is, well, an embarrassment in the fundament.
The biggest change in this volume of Learned is that the personal anecdotes and stories took a backseat to more explanatory pieces. And while that was interesting for me, I discovered that you all want to read this because of my experience and my take on things, not just re-hashing what the dictionary already says. Lesson Learned.
This volume of Learned will be dedicated to talking about near synonyms - how and when they differ in meaning and usage, when and where they come from, and most importantly, when these differences matters and when they don’t.
I hope you'll come along for the ride.
These next three sections worked fairly well. I’ve always got other projects to promote and books to recommend, so they may return in Volume 8. I’m not sure yet, but I welcome feedback and opinions from everyone.
The Pitch
If you'd like to support my work and this newsletter, please consider becoming a subscriber. You'll get two extra newsletters a month discussing all the non-synonymy related stuff in my brain. If that's not in the cards at the moment, no biggie.
The Shameless Plug
I've got another substack newsletter called 91 Days where I share a week's worth of daily photos along with a short essay about photography and art.
What We’re Reading
All links to books discussed here go to A Very Learned Bookstore on Bookshop.org, meaning I'll get a small commission on any books purchased through these links.
You Look Like a Thing and I Love You
Janelle Shane
Between the chatbots and the artbots, it feels a bit like the a.i.s are just a few short years away from completely taking over the world. And that’s not completely untrue, but it may not happen the way you think.
In “You Look Like a Thing and I Love You,” author Janelle Shane, an a.i. researcher, walks you through how, exactly, machine learning works, what it is good at, what it can’t do, and why artificial intelligence is not going to take your job just yet.
Shane recounts her experiences and experiments training bots to do different tasks in a funny, engaging, and thoroughly set of anecdotes and stories that will, if not reassure you, then at least entertain you while the robots take over.
And now we have no signature at all, just a closing thought and then some random bits and pieces. Still, all in all, this was a fun series to research and write and I do think that one day, somehow, I’ll manage to turn it into a book. In the meantime, look for this idea of synonymy to be explored more in next week’s look at last year’s also-truncated season in Volume 7, Issue 1, Redux.
Read that with a Groucho Marx-esque waggle of the eyebrows, please
Metaphor and idiom are just as important in understanding a phrase like “pain in the butt,” but they’re outside the scope of this week’s discussion, which is metonyms. I mean synonyms. You know, words that have the same meaning.
Full citation: Cruse, D.A. The Lexicon. In: Aronoff, Mark And Janie Rees-Miller (Eds). The Handbook of Linguistics. Blackwell Publishing, 2002. doi 10.1111/b.9781405102520.2002.00012.x
If you’re old enough to understand the joke in the section header, you’re old enough to buy the next round.
Somewhat vexingly, googling it just returns lots of words that mean kind of the same thing as absolute
Which is why they're the middle of the pyramid
Fancy linguist talk for phrase.